As a result of this last point, the names of religions and their followers are not capitalized, such as “La religión más común en los países caribeños es el cristianismo,” but “La religión más común en los países caribeños es el cristianismo. For example, “Most Venezuelans can trace their ancestry back to European colonizers and indigenous people, and almost all of them speak Spanish” means “Muchos venezolanos pueden rastrear a sus antepasados entre los colonizadores europeos y la población aborigen, y casi todos allílan español. – Names of peoples, tribes and ethnic groups and, therefore, names given to the inhabitants of a particular region or country, as well as names of languages. – Names of musical notes, such as “D”, “Ré”, “E”, “F”, “G”, “A” and “B”, which correspond respectively to the notes Dó, Ré, Mi, Fa, Sol, A and Si. Here we get to the last point, which concerns the use of capital letters in Spanish. It might be a bit of an obstacle course, but all these instructions should help you get better at the grammatical aspects that distinguish Spanish from other languages. Of course, all of these words should be capitalized when they are at the beginning of a sentence, after a period or any other punctuation mark that follows a capital letter. I am a lover of culture and language and a great foodie! I look forward to sharing my language and culture with you and, why not, some recipes for our traditional dishes. Build vocabulary, practice pronunciation and more with Transparent Language Online. 2021 Transparent Language, Inc. So, we’re wrapping up this lesson and hope to see you next time with a new knowledge of Spanish grammar. – Forget the names of the days and months. Hello Spanish language learners! My name is Anais. They are all considered nouns: “Monday” but “luas”; “November” but “noviembre”. I am a freelance Venezuelan translator living in Argentina.